Поиск в словарях
Искать во всех

Немецко-русский юридический словарь - verantwortung

 

Перевод с немецкого языка verantwortung на русский

verantwortung

f

ответственность (см. тж. Verantwortlichkeit)

sich der Verantwortung entziehen — снять с себя ответственность;

strafrechtlich zur Verantwortung ziehen — привлекать к уголовной ответственности;

die Verantwortung ablehnen — снимать с себя ответственность; не брать на себя ответственности;

die Verantwortung auferlegen — возлагать ответственность;

der Verantwortung bewußt sein — сознавать ответственность;

die Verantwortung tragen — нести ответственность;

die Verantwortung übernehmen — взять на себя ответственность;

zur Verantwortung ziehen — привлекать к ответственности

bewußte gesellschaftliche Verantwortungdisziplinarische Verantwortungerzieherische VerantwortungVerantwortung für DritteVerantwortung gegenüber der Gemeinschaftgesellschaftliche Verantwortungindividuelle Verantwortungrechtliche Verantwortungstrafrechtliche Verantwortung des Täters

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  Verantwortung.wav f =, -en ответственность eine hohe ,schwere, Verantwortung — большая ,серьёзная, ответственность die Verantwortung gegenuber der Gemeinschaft — ответственность перед обществом ,перед общественностью, die Verantwortung lastet (schwer) auf ihm — тяжёлая ответственность лежит на нём, ответственность тяготеет над ним die Verantwortung ablehnen — снимать с себя ответственность, не брать на себя ответственности die Verantwortung von sich (D) auf j-n abwalzen — сваливать ответственность на кого-л. die Verantwortung fur etw. (A) tragen — нести ответственность ,отвечать, за что-л. die Verantwortung ubernehmen ,auf sich nehmen, — брать на себя ответственность die Verantwortung einem anderen zuschieben — свалить вину на другого j-m die volle Verantwortung fur etw. (A) ubertragen — возложить на кого-л. полную ответственность за что-л. das legt uns eine ungeheure Verantwortung auf — это налагает на нас огромную ответственность tun Sie es auf Ihre Verantwortung (hin)! — сделайте это под свою ответственность! etw. in eigener Verantwortung prufen — проводить контроль под свою личную ответственность in eigener Verantwortung wirken — действовать на свой страх и риск j-n fur etw. (A) zur Verantwortung ziehen — привлечь к ответственности кого-л. за что-л. ...
Большой немецко-русский словарь
2.
  f ответственность die Verantwortung übernehmen* брать на себя ответственность die Verantwortung für etw. (A) tragen* нести ответственность , отвечать за что-л. j-m die Verantwortung abnehmen* снимать с кого-л. ответственность die Verantwortung (von sich) auf j-n abwälzen сваливать ответственность на кого-л. j-n für etw. (A) zur Verantwortung ziehen* привлечь к ответственности кого-л. за что-л. tun Sie es auf Ihre (eigene) Verantwortung (hin) сделайте это под свою ответственность sich (D) seiner Verantwortung bewußt sein сознавать свою ответственность die Verantwortung lastet (schwer) auf ihm ответственность лежит на нём (тяжёлым) бременем das legt uns eine ungeheure Verantwortung auf это налагает на нас огромную ответственность die Verantwortung gegenüber der Gesellschaft ответственность перед обществом die Hersteller haben in eigener Verantwortung zu prüfen контроль проводится самим производителем под его личную ответственность ...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины